AIDE A LA RECHERCHE
Dans vos navigateurs internet, se trouve une fonction de recherche toute simple, mais très efficace
Elle permet d'effectuer une recherche sur une page web, directement en tapant le mot que l'ont cherche
Ex: je cherche le mot "salut". il suffi de taper le mot dans l'outil de recherche pour que le navigateur me dirige directement dessus
Pour ouvrir l'outil de recherche:
Mozilla Firefox : touche "ctrl + F" ... ensuite cliquez sur "suivant" ou "précédent" pour passer à un autre mot recherché dans la page
Internet Explorer : idem que Firefox
Google Chrome : idem aussi
Info venant d'ici : http://www.classic-sport-cars.net/spip.php?article7
Déchiffrer les petites annonces ou la littérature automobile en anglais n’est pas toujours facile, d’autant que les abréviations ne sont pas rares comme dans bien d’autres domaines en anglais. MOD ne veut pas dire modèle, mais Manual OverDrive.
Comme tout vocabulaire technique, le vocabulaire automobile anglophone comporte quelques particularités. Il n’est pas strictement identique pour les anglais et les américains.
Les différences entre terminologie anglaise et américaine sont mentionnées avec les sigles "UK" pour les mots anglais et "US" pour les mots américains.
Ce lexique anglais - français peut se lire simplement, on peut aussi s’en servir avec la fonction "recherche" de son logiciel, le mot sera alors surligné.
Enfin, ceci n’est qu’un lexique technique automobile, qui plus est centré sur les voitures anciennes, pas un dictionnaire exhaustif.
A
ABS : ABS !
Absorber : amortisseur
AC generator : générateur de courant alternatif
Accelerator : accélérateur
Accelerator cable : cable d’accélérateur
Accelerator pedal : pédale d’accélérateur
Accelerator pump : pompe de reprise
Accumulator : (UK) accumulateur, batterie
Acid level : niveau d’électrolyte (dans une batterie)
Acorn nut : écrou borgne
Actuator : (UK) interrupteur, commutateur
Adapter : adaptateur
Adhesion : adhérence
Adjust : ajuster, régler
Adjustable spanner : clé à molette, clé anglaise
Adjustable wrench : clé à molette
Adjuster : vis de réglage
Adjuster strut : biellette de réglage
Adjustment bolt : vis de réglage
Adjustment ferrule : virole de réglage
Adjustment link : biellette de réglage
Adjustment rod : tige de réglage
Advance ignition : avance à l’allumage
Aerial : antenne
Aerodynamic drag factor : coefficient de traînée
Air adjusting screw : vis d’admission d’air
Air bleed valve : vis de purge d’air
Air chamber : chambre à air, réservoir d’air
Air cleaner, air filter : filtre à air
Air compressor : compresseur d’air, compresseur de frein
Air conditioning (AC) : climatisation
Air conditioning control unit : commande de climatisation
Air control : contrôle d’admission d’air
Air cooling : refroidissement d’air
Air correction jet : gicleur d’air d’automaticité
Air deflector : déflecteur d’air
Air distribution switch : commutateur de distribution d’air
Air filter : filtre à air
Air flap valve : clapet d’air
Air flow sensor : débitmètre d’air
Air funnel : canal d’air
Air inlet : entrée d’air
Air leak : fuite d’air
Airline : type de coupé découvrable à toit entièrement repliable et montants latéraux fixes, la 2CV Citroën est un exemple de carrosserie Airline
Air resistance : résistance aérodynamique
Air temperature control system : système de contrôle de température d’air
Airflow : débit d’air
Allen key : clé Allen
Allen screw : vis Allen
Alloy : alliage
Alternating current : courant alternatif
Alternator : alternateur
Alternator pulley : poulie d’alternateur
Ammeter : ampèremètre
Angle lock : angle de braquage
Anti-clockwise : sens anti-horaire
Antifreeze : antigel
Anti-leaf mesh : tamis anti feuilles
Anti-roll bar : barre anti-roulis
Anti-rust : antirouille
Antitheft : antivol
Arbor : mandrin
Armature coil : bobine d’induction
Armature spindle : axe d’induit
Artic, Articulated Lorry : (UK) semi-remorque
Asbestos : amiante
Automatic adjustment mechanism : mécanique de rattrapage automatique
Auxiliary air valve : électrovanne auxiliaire d’air
Auxiliary shaft : arbre intermédiare
Axle : essieu
Axle stand : chandelle
B
Backlash : jeu
Backplate : plaque de support
Balance weight : contrepoids
Ball bearing : roulement à billes
Ball pein hammer : marteau à panne ronde
Ball valve : valve ou clapet à bill
Ball-head bolt : boulon à tête ronde
Balljoint : rotule
Balljoint separator : arrache-rotules
Barrel : barillet
Base : embase
Baseplate : platine
Battery : (US) batterie
Battery-cable terminal : cosse de batterie
Bayonet joint : joint à baïonnette
Bayonet socket : douille à baïonnette
BDC : Bottom Dead Center = Point Mort Bas
Bead (for a tyre) : talon (d’un pneu)
Beaded edge tyre : pneu à talon
Beam : faisceau
Bearing : appui, roulement, palier
Bearing cap : chapeau de palier
Bearing half : demi palier
Bearing inner race : bague intérieure de roulement
Bearing journal : portée, tourillon
Bearing ladder : carter-palier
Bearing shell : coussinet
Bearing surface : surface d’appui
Bellows : soufflet
Belt : courroie
Belt deflection : flèche de courroie
Belt drive : commande par courroie
Belt tensioner : tenseur (tendeur) de courroie
Bent : coudé
Bevel pinion : pignon satellite
Bevel ring gear : couronne de différentiel
Bezel : biseau, chanfrein
Bi-metallic strip : lamelle bilame
Big end (of a connecting rod) : tête de bielle
Big end bearing : maneton, coussinet de bielle
Big end cap : coupelle de tête de bielle
Binder : liant
Blade : lame
Blade terminal : languette
Bleed : purge, purger
Bleed screw : vis de purge
Blow back : explosion au carburateur
Blow-by : fuite de gaz autour du piston
Blower : soufflerie
Body : carrosserie
Body pillar : montant (pilier) de carrosserie
Bodyshell : caisse, carrosserie
Bodywork : travail de carrosserie
Bolt : boulon
Bond : lier
Bonded brake linings : garnitures de freins liées
Bonnet (UK), hood (US) : capot
Booster battery : batterie d’appoint
Boot : (UK) coffre
Bore : alésage
Bottom dead center : point mort bas
Box spanner : clé à tube, clé à pipe
Brace : bride, attache, armature...
Bracket : patte de fixation, support
Braided cable : cable tressé
Brake : frein
Brake adjustment : règlage des freins
Brake anchor plate : plaque de fixation des freins
Brake bleed nipple spanner : clé à purger les freins
Brake bleeding kit : trousse de purge des freins
Brake caliper : étrier de frein
Brake disc : disque de frein
Brake drum : tambour de frein
Brake fluid : liquide de freins
Brake hose clamp : fixation de flexible de freins
Brake light : feu stop
Brake light switch : contacteur de feu stop
Brake line : tubulure de freins
Brake lining wear indicator : témoin d’usure des garnitures de freins
Brake linings : garnitures de freins
Brake master cylinder : maître-cylindre
Brake pad : plaquette de frein
Brake pedal : pédale de frein
Brake power distributor : répartiteur de freinage
Brake shoe : machoire de frein
Brake spring plier : pince à ressort de frein
Braked trailer : remorque freinée
Brazing : brasage
Breaker : rupteur
Breaker points : contacts de rupteur
Breather : reniflard
Broach : broche
Brush : brosse, balai, charbon de contact
BTDC (Before TDC) : avant PMH (point-mort haut)
Buckle : boucle (de ceinture de sécurité)
Buckling : voilage (d’une roue, d’une tôle)
Built-in : incorporé
Bulb : ampoule
Bulge : renflement
Bulkhead : (UK) paroi de séparation entre baie moteur et habitacle
Bulkhead grommet : passe-câble dans le tablier
Bumper : pare-chocs
Bung : bonde
Burrs : bavures
Bush : douille, bague
Bushings : douilles
Butterfly valve : papillon de gaz
Buzzer : vibreur
By-pass : dérivation
By-pass oil cleaner : filtre à huile en dérivation
C
Cable : câble
Cable adjuster : tendeur ou vis de réglage de câble
Cable casing : gaine de câble
Cable clamp : pince-câble
Cable grommet : joint passe-câble en caoutchouc
Calibrated container : récipient mesureur
Caliper : étrier de frein ou instrument de mesure type compas ou pied-à-coulisse
Cam : came
Cam follower : poussoir d’arbre à cames
Camber : carrossage
Camshaft : arbre à cames
Camshaft bearing : palier d’arbre à cames
Camshaft cover : couvre culasse (voir rocker cover)
Camshaft endfloat : jeu longitudinal de l’arbre à cames
Camshaft gear : commande de distribution
Camshaft pinion : pignon d’arbre à cames
Camshaft sprocket : pignon d’arbre à cames (à chaîne)
Canister : réservoir
Cap : bouchon
Cap nut : écrou borgne
Capacitative discharging : décharge capacitative
Capped nut : écrou à chapeau
Car : voiture
Car radio : autoradio
Carbon brush : plot de carbone
Carbon deposit : calaminage
Carbon removing : décalaminage
Carburettor : carburateur
Carburettor bowl : corps ou cuve de carburateur
Carburettor jet : gicleur de carburateur
Carburettor stud : goujon de carburateur
Cardan joint : joint de cardan
Cardan shaft : arbre de transmission
Cardan spider : croisillon de joint de cardan
Casing : boitier, logement
Casing lug : ergot de carter
Cast : moulé
Cast iron : fonte
Castellated nut : écrou crénelé (castle nut)
Casting : coulée (action de couler une pièce)
Castle nut : écrou crénelé
Castor : chasse
Castor angle : angle de chasse
Catalytic converter : pot catalytique
Catch : cliquet
Caustic soda : soude caustique
Caution signal : signal d’alarme
Central console : console centrale
Central locking system : verrouillage central
Centre distance : entraxe
Centre line : axe, ligne médiane
Centre of gravity (center of gravity) : centre de gravité
Centre of rotation : centre de rotation
Centre punch : pointeau fin
Chain and sprocket drive : engrenage à chaîne
Chain sprocket : pignon à chaîne
Chain tensioner : tendeur de chaîne
Chamber : chambre, réservoir
Chamfer : chanfrein
Change-over switch : inverseur, commutateur
Change down : rétrograder
Change gear : changer de vitesse
Change up : monter de vitesse
Changing of oil (oil change) : vidange
Charger : chargeur
Charging : mise en charge
Charging control lamp : témoin de charge
Charging current : courant de charge
Charging rate : taux, intensité de charge
Check : contrôle
Check nut : contre-écrou
Check valve : soupape d’arrêt
Chisel : ciseau, burin
Choke : starter (de démarrage), rétrécissement
Choke linkage : tringlerie de starter
Choke valve : volet de starter
Chrome plated : chromé
Chrome Wire Wheel (CWW) : roue à rayons chromés, roues fils chromées
Cigar lighter : allume-cigare
Circlip : circlip
Circuit breaker : coupe-circuit, disjoncteur
Circuit diagram : diagramme de cablage
CKD : "Completely Knocked Down", voiture complètement démontée, livrée en kit pour des raisons fiscales, à certaines périodes en Grande-Bretagne et en Australie par exemple
Clamp : bride
Clamp bolt, clamp screw : vis de blocage
Clamping washer : rondelle de serrage
Clatter : cliquetis
Claw : griffe
Clearance : jeu
Clevis pin : axe de chape
Clip : attache, agraffe
Clockwise : sens des aiguilles d’une montre
Clutch : embrayage
Clutch hub : moyeu d’embrayage
Clutch disk, clutch plate : disque d’embrayage
Clutch plate : plateau d’embrayage
Clutch slippage : patinage
Clutch spring : ressort d’embrayage
Coarse adjustment : règlage approximatif
Coil : bobine
Coil ignition : allumage à bobine
Coil spring : ressort hélicoïdal
Cold chisel : ciseau à froid
Collar : collier, bague
Collar screw : vis de collier
Combination pliers : pince universelle
Combination spanner : clé mixte
Combustion : combustion
Combustion chamber : chambre de combustion
Commutator : commutateur
Compression : compression
Compression gauge : indicateur de compression
Compression ratio : rapport de compression
Compression ring : segment d’étanchéité
Compression testing gauge : compressiomètre
Compressor : compresseur
Condenser : condensateur
Conduit : canalisation
Conical : conique
Connect : brancher, connecter, raccorder
Connecting clamp : collier de raccordement
Connecting rod : bielle
Connecting rod bearing : coussinet de bielle
Connection : connexion
Connector : raccord, connecteur
Constant-velocity joint : joint homocinétique
Contact breaker : rupteur, coupe-circuit
Contact brush : plot de contact
Continuity tester : contrôleur de continuité
Control : commande
Coolant : liquide de refroidissement
Coolant bleed screw : vis de purge du circuit de refroidissement
Coolant hose : durit de refoidissement
Coolant pump : pompe à eau
Cooler : refroidisseur
Cooling fan : ventilateur de refroidissement
Cooling fan switch : contact de ventilateur
Cooling fin : pale de ventilateur
Cooling system : circuit de refroidissement
Copper : cuivre
Core plug : pastille de dessablage
Corrosion : corrosion
Cotter : clavette, goupille
Counter balance : contrepoids
Counter clockwise : sens inverse des aiguilles d’une montre
Counterbore : fraise cylindrique
Countergear : pignon de renvoi
Countershaft : arbre intermédiaire
Counterweight : contrepoids
Coupling : accouplement
Covering : habillage, garniture
Crack : fissure
Crankcase : carter moteur
Crankcase bearing : palier de carter moteur
Crankcase filter : filtre de carter moteur
Crankcase ventilation hose : tuyau de reniflard
Cranking : lancement (du moteur)
Crankpin : maneton
Crankshaft : vilbrequin
Crankshaft counterweight : contrepoids de vilbrequin
Crankshaft main bearing journal : tourillon de vilbrequin
Crankshaft pulley : poulie de vilbrequin
Crankshaft sprocket : pignon de vilbrequin
Crimped : serti
Crimping tool : pince à sertir
Cross bar : traverse
Cross-flow radiator : radiateur à débit horizontal
Cross-flow scavenging : balayage transversal
Cross-head screwdriver : tournevis cruciforme, tournevis Philips
Cross-ply : pneu à carcasse diagonale (conventionnelle par rapport à la carcasse radiale)
Crown : couronne
Crown gear : engrenage à couronne
Cruising speed : vitesse constante
Crumple zone : zone déformable
Cubby box : (UK) boîte à gants
Cubic capacity : cylindrée
Current limit relay : relais limiteur de courant
Cut off : coupure
Cut-out relay : disjoncteur
Cut-outs : découpes
Cylinder : cylindre
Cylinder barrel : barillet
Cylinder block : bloc cylindre
Cylinder bore hone : aléseur ou réaléseur
Cylinder compression gauge : compressiomètre
Cylinder head : culasse
Cylinder head bolt : vis de culasse
Cylinder head cover : couvre-culasse
Cylinder head gasket : joint de culasse
Cylinder liner : chemise
Cylindrical spring : ressort cylindrique
D
Damp : humidité
Damp proofing sealant : isolant
Damper : (UK) amortisseur (de carburateur)
Damper spring : ressort d’amortisseur
Dashboard : tableau de bord (US, Cf. facia, instrument panel)
Dashpot : pot de détente, amortisseur à huile (de carburateur)
Dead centre : point mort
DC : Dead centre (Cf. supra) direct current (Cf. infra)
Decarbonization : décalaminage
Declutch : débrayage
Defect : défaut, anomalie
Deflection mark : repère de flèche
Deflector : déflecteur
Defuming valve : valve de dégazage
Degassing chamber : boîte de dégazage
Deionised water : eau déminéralisée
Delivery : débit
Delivery pipe : Tuyau d’injection
Delivery valve : soupape de décharge
Delta connection : montage en triangle
Demister : désembuage
Dent : bosse, indentation
Deposit : dépôt
Depress : creux, déformation
Depth gauge : jauge de profondeur
Detent : détente
Detent ball : bille de détente
Diaphragm : membrane, diaphragme
Diaphragm accelerator pump : pompe de reprise à membrane
Diaphragm clutch : embrayage à diaphragme
Diaphragm cover : couvercle à membrane
Diaphragm unit : chambre à diaphragme
Die cast : métal moulé
Differential case : boitier de différentiel
Differential crown gear : couronne de différentiel, grande couronne
Differential pinion : pignon satellite
Differential ring gear : couronne de différentiel
Dim : diminuer l’intensité,
Dimmer relay : inverseur code - route, comodo
Dip lights : feux de croisement
Dipstick : jauge
Direct current : courant continu
Direct drive : prise directe
Direction indicator : clignotant
Disk brake : frein à disque
Discharged battery : batterie à plat
Disconnect : débrancher
Dished washer : rondelle plate
Dismantle : démonter
Displacement : cylindrée, déplacement
Dissolve : dissoudre
Distance plate : plaque d’espacement
Distribution box : boitier de distribution
Distributor advance : réglage d’allumage
Distributor cap : tête de Delco
Distributor injector pump : pompe d’injection distributrice
Distributor shaft : axe de distributeur
Distributor test bench : banc d’essai pour allumeur
DOHC : voir Double overhead camshaft
Dome head piston : piston à calotte
Domed nut : écrou à calotte
Door check straps : arrêts de porte
Door light switch : contact d’éclairage
Double acting shock absorber : amortisseur à double effet
Double piston wheel brake cylinder : cylindre de frein à double effet
Double circuit braking system : double circuit de freinage
Double overhead camshaft (DOHC) : double arbre à cames en tête
Dowel : douille de centrage
Down pipe : tuyau de descente
Downdraught carburettor : carburateur à tirage par en bas
Downstroke : course descendante
Drag coefficient : coefficient de pénétration dans l’air
Drain : vidange
Drain cock : robinet de vidange
Drain plug : bouchon de vidange
Drive : conduite
Driveshaft : arbre de transmission
Driveshaft gaiter : soufflet d’arbre de transmission
Drivetrain : groupe motopropulseur
Driving pinion : pignon d’entraînement
Drop arm : biellette pendante
Drum brake : frein à tambour
Drop Head Coupé, (DHC), convertible (US) : cabriolet, décapotable
Dry cell battery : batterie sèche
Dry sump : carter sec
Dual carburettor : carburateur double corps
Dual master cylinder : maître cylindre tandem
Dust proof : anti-poussière
Dwell : fermeture
Dwell angle : angle de fermeture
Dynamo : dynamo
E
Early spark : allumage avancé
Earth : masse (positive earth : positif à la masse)
Earth strap : tresse de masse
Edge raising : repliage
Edge to edge : bord à bord
Effective output : puissance effective
Efficiency : rendement
Elastic coupling couplage élastique
Elbow grease : huile de coude (travail)
Electrode gap : écartement des électrodes
Electronic ignition : allumage électronique
Emission control : antipollution
End plug : obturateur
End thrust : pression axiale
Enamel : émail
Engine : moteur
Engine rubber mounting : silentblock de support moteur
Engine bracket : patte de fixation moteur
Engine plate : plaque moteur
Engine speed : régime moteur
Engine sprocket : pignon moteur
Engine timing : distribution
Engine torque : couple moteur
Estate : break
Exhaust : échappement
Expansion tank : valve d’expansion
Exhaust valve : valve d’échappement
Expansion box : pot de détente
F
Facia : tableau de bord (UK)
Failure : défaillance
Fan : ventilateur
Fan belt : courroie de ventilateur
Fault : anomalie
Feed pipe : tuyau d’alimentation
Feeler blade (UK) : cale d’épaisseur
Feeler gauge (US) : cale d’épaisseur
Fender (US) : aile
Field current : courant inducteur
Filler cap : bouchon de remplissage
Filler tube : tuyau de remplissage
Filter : filtre
Firewall : (US) paroi de séparation entre baie moteur et habitacle
Firing ordrer : ordre d’allumage
Fittings : aménagements
Fixed Head Coupé (FHC) : coupé
Flange : bride
Flap : volet
Flasher unit : centrale de clignotement
Float needle : pointeau (dans un carburateur)
Fly nut : écrou à oreilles
Flywheel : volant moteur
Foglight : feu antibrouillard
Forced lubrication : graissage sous pression
Fore and aft : avant et arrière
Four stroke : quatre temps
Fresh air box : caisson de ventilation
Friction clutch : embrayage à friction
Front axle : essieu avant
Front wheel drive : traction avant
Fuel : essence, carburant
Fuel feed pipe : durit d’alimentation essence
Fuel filter : filtre à essence
Fuel gauge sender unit : jaugeur de carburant
Fuel pump : pompe à essence
Fuel supply line : ligne d’alimentation d’essence
Fuel tank : réservoir de carburant
Fuel tank filler pipe : goulotte de remplissage d’essence
Full Service History (FSH) : historique d’entretien complet
Full throttle : pleins gaz
Funnel : entonnoir
Fuse : fusible
Fuse box : boite à fusibles
Fusion point : point de fusion
G
Gaiter : soufflet, guêtre
Gasket : joint
Gauge : cadran
Gearbox : boite de vitesses
Gearbox housing : carter de boîte de vitesses
Gear change : changement de vitesse
Gear lever : levier de vitesses
Gear lever knob : boule de levier de vitesses
Gear ratio : rapport de transmission
Gear selector : sélecteur de vitesses
Gearshift lever : levier de changement de vitesse
Genuine part : pièce d’origine
Glovebox : (US) boite à gants
Grease : graisse (elbow grease = huile de coude)
Grease gun : pompe à graisse
Grease nipple : graisseur
Grinding-in : rodage
Ground cable : cable de mise à la masse
Ground clearance : garde au sol
Ground strap : tresse de mise à la masse
H
Hacksaw : scie à métaux
Half-casing : demi-carter
Hammer : marteau
Handbrake : frein à main
Hatchback : voiture à hayon postérieur (comme une Jaguar E Type)
Hazard warning lights : feux de détresse
Headlight / headlamp : phare
Heater : chauffage
Heatshield : bouclier thermique
High beam : faisceau de route
Hood : (US) capot
Horn : avertisseur sonore
Hose : durit, tuyau, tubulure
Hub : moyeu, pivot
Hub cap : enjoliveur
I
Identification plate : plaque constructeur
Idle : ralenti
Ignition : allumage, contact
Ignition key : clé de contact
Inch : pouce (2,54 cm)
Inner tube : chambre à air
Instrument panel : tableau de bord (Cf. dashboard)
IRS (Independant Rear Suspension) : suspension arrière indépendante
J
Jack : cric
Jacking point : point de levage
K
Knocking : cliquetis
L
Lamp socket : douille de lampe
Latch : loquet
Leaded fuel : essence plombée
Left Hand Drive, (LHD) : conduite à gauche, c’est à dire le volant à gauche, pour conduire à droite de la route
Live axle : essieu rigide
Low beam : feu de croisement
Lubrication : lubrification, graissage
Lubricant : lubrifiant
M
Make : marque
Manifold : collecteur
Manual OverDrive, (MOD) : transmission manuelle avec surmultipliée, 4 vitesses avec OD c’est l’équivalent de 5 vitesses
Master cylinder : maître cylindre
Misalignment : mauvais alignement
Misfire : défaut d’allumage
Mixture adjustment : réglage de la richesse
MoT : Ministery of Transportation, contrôle technique britannique
Motorist : automobiliste
N
Negative earth : négatif à la masse
Neutral : point mort
N.O.S. ou NOS : New Old Stock, pièce détachée d’origine, neuve et faisant partie des stocks d’époque
Nut : écrou
Nut and bolt : écrou et boulon ; une restauration "nut and bolt" est une restauration après démontage total jusqu’à remplacer tous les écrous et boulons
O
Odometer : compteur kilométrique
Oil cleaner : filtre à huile
Oil cooler : radiateur d’huile
Oil gauge : jauge d’huile
Oil leak : fuite d’huile
Oil level : niveau d’huile
Oil pump : pompe à huile
Overhaul : révision, remise en état
Overhead cam (OHC) : arbre à came en tête
Overhead valve : soupapes en tête
Open Two Seater (OTS) : roadster (voir ce mot)
Overflow : décharge, trop-plein
Oversteer : survirer
Overtake : doubler
P
Pillar : pilier (de porte)
Pipe : tuyau
Pliers : pince
Pull rod : tringle de liaison
Pulley : poulie
Pushrod : tige de poussée
R
Rack and pinion : direction à crémaillère
Radiator fan : ventilateur de radiateur
Ratchet : cliquet
Ratchet spanner : clé à cliquet
Rear axle drive : propulsion
Rear lights : feux arrière
Rear parcel shelf : plage arrière
Reclining seat : siège inclinable
Recondition : remettre en état
Relay : relais
Rev-counter : compte-tours (voir tachometer)
Reverse gear : marche arrière
Right Hand Drive, (RHD) : conduite à droite, c’est à dire le volant à droite, pour conduire à gauche de la route = conduite anglaise
Rim : jante
Road clearance (ground clearance) : garde au sol
Road legal : homologué pour la route
Road test : test sur route
Roadster : cabriolet rustique, habituellement sans vitres latérales (voir OTS)
Rocker : culbuteur
Rocker cover : cache culbuteurs
RPM (revs per minute) : tours/minute
S
Saloon, Sedan (US) : berline ; un saloon n’est pas un bar du FarWest, une Sedan n’est pas un modèle mais la traduction américaine de berline
Screw : vis
Screwdriver : tourne-vis
Scuttle vent : auvent de ventilation
Self-grip wrench : pince étau
Sender unit : sonde
Shock absorbers (ou shocks) : (US) amortisseurs
Shop : atelier
Sidelights : feux de position (avant)
Side screens (= side curtains) : écrans latéraux amovibles remplaçant les fenêtres des roadsters
Spacer : entretoise
Spare : de remplacement
Spare tyre : Roue de secours
Spoke : branche (d’un volant, d’une jante)
Sprocket : pignon
Socket : douille
Socket-headed screw : vis à tête creuse
Solenoid-operated valve : électrovanne
Spanner : clé plate
Spare wheel (spare) : roue de secours
Spark plug : bougie
Spark plug spanner : clé à bougie
Speedometer : compteur de vitesse, tachymètre (ne pas confondre avec tachometer)
Spinner : écrou de roues fils
Spring : ressort
Spoke : rayon (d’une roue à rayons)
Sprocket : pignon
Statutory Off-Road Notification (SORN) : Au Royaume-Uni, décision administrative, à la demande du propriétaire, de mise "hors route" d’un véhicule, souvent pour des raisons fiscales plus que mécaniques.
Steel : acier
Steering column : colonne de direction
Steering rack : crémaillère
Steering wheel : volant
Stop screw : vis de butée
SU (Skinners Union) : marque de caburateurs qui a équipé quasiment toute la production automobile britannique
Subframe : berceau inférieur
Sump : carter inférieur
Sunroof : toit ouvrant
Switch : commutateur, interrupteur
T
Tail light : feu (de position) arrière
Tachometer : compte-tours (voir rev-counter)
Tank : réservoir
Tappet : poussoir
Tappet clearance : jeu de soupapes
Tender Loving Care (TLC) : soins attentionnés
Test lamp : lampe témoin
Throttle valve : valve d’accélération
Tie-rod : biellette d’accouplement
Timing chain : chaine de distribution
Timing belt : courroie de distribution
Timing light : lampe stroboscopique
Title : équivalent de la Carte Grise aux USA, n’existe pas dans tous les Etats (Cf. V5)
Torque : couple
Tow bar : barre de remorquage
Tractor trailer : (US) semi-remorque
Tranny : diminutif de transmission
Transmission : transmission
Transmission filter : crépinde boite de vitesse
Trim : sellerie, garniture
Trolley jack : cric rouleur
Trouble shooting : dépistage des pannes
Trunk : (US) coffre
Tube : chambre à air
Tubeless : pneu sans chambre à air
Tyre : pneu (US : Tire)
U
Universal joint : joint de Cardan, cardan
Universal pliers : pince universelle
Unleaded : sans plomb
Upholstery : sellerie (sièges)
V
V5 : équivalent de la Carte Grise au Royaume Uni (Cf. Title)
Valve : soupape
Valve seat : siège de soupape
Vehicle Identification Number (VIN) : numéro d’identification de véhicule
Vice : étau
VIN plate : plaque d’identification
Vernier caliper : pied à coulisse
W
Warning light : lampe témoin
Warp : gauchissement
Wedge : clavette
Weld : souder
Wheel balance : équilibrage des roues
Wheel base : empattement
White wall (tyres) : flancs blancs
Window crank : lève-glace
Windscreen : pare-brise
Windscreen washer : lave-glace
(Windscreen) wiper : essuie-glace
Wing (GB) : aile
Wing valance : passage de roue
Wire wheel : roue à rayons, roue à fils
Wiring diagram : schéma électrique
Wiring harness : faisceau électrique
Wreck : épave
Wrecking truck : camion de dépannage
Wrench : clé (anglaise)
liste a complèter
Dans vos navigateurs internet, se trouve une fonction de recherche toute simple, mais très efficace
Elle permet d'effectuer une recherche sur une page web, directement en tapant le mot que l'ont cherche
Ex: je cherche le mot "salut". il suffi de taper le mot dans l'outil de recherche pour que le navigateur me dirige directement dessus
Pour ouvrir l'outil de recherche:
Mozilla Firefox : touche "ctrl + F" ... ensuite cliquez sur "suivant" ou "précédent" pour passer à un autre mot recherché dans la page
Internet Explorer : idem que Firefox
Google Chrome : idem aussi
Info venant d'ici : http://www.classic-sport-cars.net/spip.php?article7
Déchiffrer les petites annonces ou la littérature automobile en anglais n’est pas toujours facile, d’autant que les abréviations ne sont pas rares comme dans bien d’autres domaines en anglais. MOD ne veut pas dire modèle, mais Manual OverDrive.
Comme tout vocabulaire technique, le vocabulaire automobile anglophone comporte quelques particularités. Il n’est pas strictement identique pour les anglais et les américains.
Les différences entre terminologie anglaise et américaine sont mentionnées avec les sigles "UK" pour les mots anglais et "US" pour les mots américains.
Ce lexique anglais - français peut se lire simplement, on peut aussi s’en servir avec la fonction "recherche" de son logiciel, le mot sera alors surligné.
Enfin, ceci n’est qu’un lexique technique automobile, qui plus est centré sur les voitures anciennes, pas un dictionnaire exhaustif.
A
ABS : ABS !
Absorber : amortisseur
AC generator : générateur de courant alternatif
Accelerator : accélérateur
Accelerator cable : cable d’accélérateur
Accelerator pedal : pédale d’accélérateur
Accelerator pump : pompe de reprise
Accumulator : (UK) accumulateur, batterie
Acid level : niveau d’électrolyte (dans une batterie)
Acorn nut : écrou borgne
Actuator : (UK) interrupteur, commutateur
Adapter : adaptateur
Adhesion : adhérence
Adjust : ajuster, régler
Adjustable spanner : clé à molette, clé anglaise
Adjustable wrench : clé à molette
Adjuster : vis de réglage
Adjuster strut : biellette de réglage
Adjustment bolt : vis de réglage
Adjustment ferrule : virole de réglage
Adjustment link : biellette de réglage
Adjustment rod : tige de réglage
Advance ignition : avance à l’allumage
Aerial : antenne
Aerodynamic drag factor : coefficient de traînée
Air adjusting screw : vis d’admission d’air
Air bleed valve : vis de purge d’air
Air chamber : chambre à air, réservoir d’air
Air cleaner, air filter : filtre à air
Air compressor : compresseur d’air, compresseur de frein
Air conditioning (AC) : climatisation
Air conditioning control unit : commande de climatisation
Air control : contrôle d’admission d’air
Air cooling : refroidissement d’air
Air correction jet : gicleur d’air d’automaticité
Air deflector : déflecteur d’air
Air distribution switch : commutateur de distribution d’air
Air filter : filtre à air
Air flap valve : clapet d’air
Air flow sensor : débitmètre d’air
Air funnel : canal d’air
Air inlet : entrée d’air
Air leak : fuite d’air
Airline : type de coupé découvrable à toit entièrement repliable et montants latéraux fixes, la 2CV Citroën est un exemple de carrosserie Airline
Air resistance : résistance aérodynamique
Air temperature control system : système de contrôle de température d’air
Airflow : débit d’air
Allen key : clé Allen
Allen screw : vis Allen
Alloy : alliage
Alternating current : courant alternatif
Alternator : alternateur
Alternator pulley : poulie d’alternateur
Ammeter : ampèremètre
Angle lock : angle de braquage
Anti-clockwise : sens anti-horaire
Antifreeze : antigel
Anti-leaf mesh : tamis anti feuilles
Anti-roll bar : barre anti-roulis
Anti-rust : antirouille
Antitheft : antivol
Arbor : mandrin
Armature coil : bobine d’induction
Armature spindle : axe d’induit
Artic, Articulated Lorry : (UK) semi-remorque
Asbestos : amiante
Automatic adjustment mechanism : mécanique de rattrapage automatique
Auxiliary air valve : électrovanne auxiliaire d’air
Auxiliary shaft : arbre intermédiare
Axle : essieu
Axle stand : chandelle
B
Backlash : jeu
Backplate : plaque de support
Balance weight : contrepoids
Ball bearing : roulement à billes
Ball pein hammer : marteau à panne ronde
Ball valve : valve ou clapet à bill
Ball-head bolt : boulon à tête ronde
Balljoint : rotule
Balljoint separator : arrache-rotules
Barrel : barillet
Base : embase
Baseplate : platine
Battery : (US) batterie
Battery-cable terminal : cosse de batterie
Bayonet joint : joint à baïonnette
Bayonet socket : douille à baïonnette
BDC : Bottom Dead Center = Point Mort Bas
Bead (for a tyre) : talon (d’un pneu)
Beaded edge tyre : pneu à talon
Beam : faisceau
Bearing : appui, roulement, palier
Bearing cap : chapeau de palier
Bearing half : demi palier
Bearing inner race : bague intérieure de roulement
Bearing journal : portée, tourillon
Bearing ladder : carter-palier
Bearing shell : coussinet
Bearing surface : surface d’appui
Bellows : soufflet
Belt : courroie
Belt deflection : flèche de courroie
Belt drive : commande par courroie
Belt tensioner : tenseur (tendeur) de courroie
Bent : coudé
Bevel pinion : pignon satellite
Bevel ring gear : couronne de différentiel
Bezel : biseau, chanfrein
Bi-metallic strip : lamelle bilame
Big end (of a connecting rod) : tête de bielle
Big end bearing : maneton, coussinet de bielle
Big end cap : coupelle de tête de bielle
Binder : liant
Blade : lame
Blade terminal : languette
Bleed : purge, purger
Bleed screw : vis de purge
Blow back : explosion au carburateur
Blow-by : fuite de gaz autour du piston
Blower : soufflerie
Body : carrosserie
Body pillar : montant (pilier) de carrosserie
Bodyshell : caisse, carrosserie
Bodywork : travail de carrosserie
Bolt : boulon
Bond : lier
Bonded brake linings : garnitures de freins liées
Bonnet (UK), hood (US) : capot
Booster battery : batterie d’appoint
Boot : (UK) coffre
Bore : alésage
Bottom dead center : point mort bas
Box spanner : clé à tube, clé à pipe
Brace : bride, attache, armature...
Bracket : patte de fixation, support
Braided cable : cable tressé
Brake : frein
Brake adjustment : règlage des freins
Brake anchor plate : plaque de fixation des freins
Brake bleed nipple spanner : clé à purger les freins
Brake bleeding kit : trousse de purge des freins
Brake caliper : étrier de frein
Brake disc : disque de frein
Brake drum : tambour de frein
Brake fluid : liquide de freins
Brake hose clamp : fixation de flexible de freins
Brake light : feu stop
Brake light switch : contacteur de feu stop
Brake line : tubulure de freins
Brake lining wear indicator : témoin d’usure des garnitures de freins
Brake linings : garnitures de freins
Brake master cylinder : maître-cylindre
Brake pad : plaquette de frein
Brake pedal : pédale de frein
Brake power distributor : répartiteur de freinage
Brake shoe : machoire de frein
Brake spring plier : pince à ressort de frein
Braked trailer : remorque freinée
Brazing : brasage
Breaker : rupteur
Breaker points : contacts de rupteur
Breather : reniflard
Broach : broche
Brush : brosse, balai, charbon de contact
BTDC (Before TDC) : avant PMH (point-mort haut)
Buckle : boucle (de ceinture de sécurité)
Buckling : voilage (d’une roue, d’une tôle)
Built-in : incorporé
Bulb : ampoule
Bulge : renflement
Bulkhead : (UK) paroi de séparation entre baie moteur et habitacle
Bulkhead grommet : passe-câble dans le tablier
Bumper : pare-chocs
Bung : bonde
Burrs : bavures
Bush : douille, bague
Bushings : douilles
Butterfly valve : papillon de gaz
Buzzer : vibreur
By-pass : dérivation
By-pass oil cleaner : filtre à huile en dérivation
C
Cable : câble
Cable adjuster : tendeur ou vis de réglage de câble
Cable casing : gaine de câble
Cable clamp : pince-câble
Cable grommet : joint passe-câble en caoutchouc
Calibrated container : récipient mesureur
Caliper : étrier de frein ou instrument de mesure type compas ou pied-à-coulisse
Cam : came
Cam follower : poussoir d’arbre à cames
Camber : carrossage
Camshaft : arbre à cames
Camshaft bearing : palier d’arbre à cames
Camshaft cover : couvre culasse (voir rocker cover)
Camshaft endfloat : jeu longitudinal de l’arbre à cames
Camshaft gear : commande de distribution
Camshaft pinion : pignon d’arbre à cames
Camshaft sprocket : pignon d’arbre à cames (à chaîne)
Canister : réservoir
Cap : bouchon
Cap nut : écrou borgne
Capacitative discharging : décharge capacitative
Capped nut : écrou à chapeau
Car : voiture
Car radio : autoradio
Carbon brush : plot de carbone
Carbon deposit : calaminage
Carbon removing : décalaminage
Carburettor : carburateur
Carburettor bowl : corps ou cuve de carburateur
Carburettor jet : gicleur de carburateur
Carburettor stud : goujon de carburateur
Cardan joint : joint de cardan
Cardan shaft : arbre de transmission
Cardan spider : croisillon de joint de cardan
Casing : boitier, logement
Casing lug : ergot de carter
Cast : moulé
Cast iron : fonte
Castellated nut : écrou crénelé (castle nut)
Casting : coulée (action de couler une pièce)
Castle nut : écrou crénelé
Castor : chasse
Castor angle : angle de chasse
Catalytic converter : pot catalytique
Catch : cliquet
Caustic soda : soude caustique
Caution signal : signal d’alarme
Central console : console centrale
Central locking system : verrouillage central
Centre distance : entraxe
Centre line : axe, ligne médiane
Centre of gravity (center of gravity) : centre de gravité
Centre of rotation : centre de rotation
Centre punch : pointeau fin
Chain and sprocket drive : engrenage à chaîne
Chain sprocket : pignon à chaîne
Chain tensioner : tendeur de chaîne
Chamber : chambre, réservoir
Chamfer : chanfrein
Change-over switch : inverseur, commutateur
Change down : rétrograder
Change gear : changer de vitesse
Change up : monter de vitesse
Changing of oil (oil change) : vidange
Charger : chargeur
Charging : mise en charge
Charging control lamp : témoin de charge
Charging current : courant de charge
Charging rate : taux, intensité de charge
Check : contrôle
Check nut : contre-écrou
Check valve : soupape d’arrêt
Chisel : ciseau, burin
Choke : starter (de démarrage), rétrécissement
Choke linkage : tringlerie de starter
Choke valve : volet de starter
Chrome plated : chromé
Chrome Wire Wheel (CWW) : roue à rayons chromés, roues fils chromées
Cigar lighter : allume-cigare
Circlip : circlip
Circuit breaker : coupe-circuit, disjoncteur
Circuit diagram : diagramme de cablage
CKD : "Completely Knocked Down", voiture complètement démontée, livrée en kit pour des raisons fiscales, à certaines périodes en Grande-Bretagne et en Australie par exemple
Clamp : bride
Clamp bolt, clamp screw : vis de blocage
Clamping washer : rondelle de serrage
Clatter : cliquetis
Claw : griffe
Clearance : jeu
Clevis pin : axe de chape
Clip : attache, agraffe
Clockwise : sens des aiguilles d’une montre
Clutch : embrayage
Clutch hub : moyeu d’embrayage
Clutch disk, clutch plate : disque d’embrayage
Clutch plate : plateau d’embrayage
Clutch slippage : patinage
Clutch spring : ressort d’embrayage
Coarse adjustment : règlage approximatif
Coil : bobine
Coil ignition : allumage à bobine
Coil spring : ressort hélicoïdal
Cold chisel : ciseau à froid
Collar : collier, bague
Collar screw : vis de collier
Combination pliers : pince universelle
Combination spanner : clé mixte
Combustion : combustion
Combustion chamber : chambre de combustion
Commutator : commutateur
Compression : compression
Compression gauge : indicateur de compression
Compression ratio : rapport de compression
Compression ring : segment d’étanchéité
Compression testing gauge : compressiomètre
Compressor : compresseur
Condenser : condensateur
Conduit : canalisation
Conical : conique
Connect : brancher, connecter, raccorder
Connecting clamp : collier de raccordement
Connecting rod : bielle
Connecting rod bearing : coussinet de bielle
Connection : connexion
Connector : raccord, connecteur
Constant-velocity joint : joint homocinétique
Contact breaker : rupteur, coupe-circuit
Contact brush : plot de contact
Continuity tester : contrôleur de continuité
Control : commande
Coolant : liquide de refroidissement
Coolant bleed screw : vis de purge du circuit de refroidissement
Coolant hose : durit de refoidissement
Coolant pump : pompe à eau
Cooler : refroidisseur
Cooling fan : ventilateur de refroidissement
Cooling fan switch : contact de ventilateur
Cooling fin : pale de ventilateur
Cooling system : circuit de refroidissement
Copper : cuivre
Core plug : pastille de dessablage
Corrosion : corrosion
Cotter : clavette, goupille
Counter balance : contrepoids
Counter clockwise : sens inverse des aiguilles d’une montre
Counterbore : fraise cylindrique
Countergear : pignon de renvoi
Countershaft : arbre intermédiaire
Counterweight : contrepoids
Coupling : accouplement
Covering : habillage, garniture
Crack : fissure
Crankcase : carter moteur
Crankcase bearing : palier de carter moteur
Crankcase filter : filtre de carter moteur
Crankcase ventilation hose : tuyau de reniflard
Cranking : lancement (du moteur)
Crankpin : maneton
Crankshaft : vilbrequin
Crankshaft counterweight : contrepoids de vilbrequin
Crankshaft main bearing journal : tourillon de vilbrequin
Crankshaft pulley : poulie de vilbrequin
Crankshaft sprocket : pignon de vilbrequin
Crimped : serti
Crimping tool : pince à sertir
Cross bar : traverse
Cross-flow radiator : radiateur à débit horizontal
Cross-flow scavenging : balayage transversal
Cross-head screwdriver : tournevis cruciforme, tournevis Philips
Cross-ply : pneu à carcasse diagonale (conventionnelle par rapport à la carcasse radiale)
Crown : couronne
Crown gear : engrenage à couronne
Cruising speed : vitesse constante
Crumple zone : zone déformable
Cubby box : (UK) boîte à gants
Cubic capacity : cylindrée
Current limit relay : relais limiteur de courant
Cut off : coupure
Cut-out relay : disjoncteur
Cut-outs : découpes
Cylinder : cylindre
Cylinder barrel : barillet
Cylinder block : bloc cylindre
Cylinder bore hone : aléseur ou réaléseur
Cylinder compression gauge : compressiomètre
Cylinder head : culasse
Cylinder head bolt : vis de culasse
Cylinder head cover : couvre-culasse
Cylinder head gasket : joint de culasse
Cylinder liner : chemise
Cylindrical spring : ressort cylindrique
D
Damp : humidité
Damp proofing sealant : isolant
Damper : (UK) amortisseur (de carburateur)
Damper spring : ressort d’amortisseur
Dashboard : tableau de bord (US, Cf. facia, instrument panel)
Dashpot : pot de détente, amortisseur à huile (de carburateur)
Dead centre : point mort
DC : Dead centre (Cf. supra) direct current (Cf. infra)
Decarbonization : décalaminage
Declutch : débrayage
Defect : défaut, anomalie
Deflection mark : repère de flèche
Deflector : déflecteur
Defuming valve : valve de dégazage
Degassing chamber : boîte de dégazage
Deionised water : eau déminéralisée
Delivery : débit
Delivery pipe : Tuyau d’injection
Delivery valve : soupape de décharge
Delta connection : montage en triangle
Demister : désembuage
Dent : bosse, indentation
Deposit : dépôt
Depress : creux, déformation
Depth gauge : jauge de profondeur
Detent : détente
Detent ball : bille de détente
Diaphragm : membrane, diaphragme
Diaphragm accelerator pump : pompe de reprise à membrane
Diaphragm clutch : embrayage à diaphragme
Diaphragm cover : couvercle à membrane
Diaphragm unit : chambre à diaphragme
Die cast : métal moulé
Differential case : boitier de différentiel
Differential crown gear : couronne de différentiel, grande couronne
Differential pinion : pignon satellite
Differential ring gear : couronne de différentiel
Dim : diminuer l’intensité,
Dimmer relay : inverseur code - route, comodo
Dip lights : feux de croisement
Dipstick : jauge
Direct current : courant continu
Direct drive : prise directe
Direction indicator : clignotant
Disk brake : frein à disque
Discharged battery : batterie à plat
Disconnect : débrancher
Dished washer : rondelle plate
Dismantle : démonter
Displacement : cylindrée, déplacement
Dissolve : dissoudre
Distance plate : plaque d’espacement
Distribution box : boitier de distribution
Distributor advance : réglage d’allumage
Distributor cap : tête de Delco
Distributor injector pump : pompe d’injection distributrice
Distributor shaft : axe de distributeur
Distributor test bench : banc d’essai pour allumeur
DOHC : voir Double overhead camshaft
Dome head piston : piston à calotte
Domed nut : écrou à calotte
Door check straps : arrêts de porte
Door light switch : contact d’éclairage
Double acting shock absorber : amortisseur à double effet
Double piston wheel brake cylinder : cylindre de frein à double effet
Double circuit braking system : double circuit de freinage
Double overhead camshaft (DOHC) : double arbre à cames en tête
Dowel : douille de centrage
Down pipe : tuyau de descente
Downdraught carburettor : carburateur à tirage par en bas
Downstroke : course descendante
Drag coefficient : coefficient de pénétration dans l’air
Drain : vidange
Drain cock : robinet de vidange
Drain plug : bouchon de vidange
Drive : conduite
Driveshaft : arbre de transmission
Driveshaft gaiter : soufflet d’arbre de transmission
Drivetrain : groupe motopropulseur
Driving pinion : pignon d’entraînement
Drop arm : biellette pendante
Drum brake : frein à tambour
Drop Head Coupé, (DHC), convertible (US) : cabriolet, décapotable
Dry cell battery : batterie sèche
Dry sump : carter sec
Dual carburettor : carburateur double corps
Dual master cylinder : maître cylindre tandem
Dust proof : anti-poussière
Dwell : fermeture
Dwell angle : angle de fermeture
Dynamo : dynamo
E
Early spark : allumage avancé
Earth : masse (positive earth : positif à la masse)
Earth strap : tresse de masse
Edge raising : repliage
Edge to edge : bord à bord
Effective output : puissance effective
Efficiency : rendement
Elastic coupling couplage élastique
Elbow grease : huile de coude (travail)
Electrode gap : écartement des électrodes
Electronic ignition : allumage électronique
Emission control : antipollution
End plug : obturateur
End thrust : pression axiale
Enamel : émail
Engine : moteur
Engine rubber mounting : silentblock de support moteur
Engine bracket : patte de fixation moteur
Engine plate : plaque moteur
Engine speed : régime moteur
Engine sprocket : pignon moteur
Engine timing : distribution
Engine torque : couple moteur
Estate : break
Exhaust : échappement
Expansion tank : valve d’expansion
Exhaust valve : valve d’échappement
Expansion box : pot de détente
F
Facia : tableau de bord (UK)
Failure : défaillance
Fan : ventilateur
Fan belt : courroie de ventilateur
Fault : anomalie
Feed pipe : tuyau d’alimentation
Feeler blade (UK) : cale d’épaisseur
Feeler gauge (US) : cale d’épaisseur
Fender (US) : aile
Field current : courant inducteur
Filler cap : bouchon de remplissage
Filler tube : tuyau de remplissage
Filter : filtre
Firewall : (US) paroi de séparation entre baie moteur et habitacle
Firing ordrer : ordre d’allumage
Fittings : aménagements
Fixed Head Coupé (FHC) : coupé
Flange : bride
Flap : volet
Flasher unit : centrale de clignotement
Float needle : pointeau (dans un carburateur)
Fly nut : écrou à oreilles
Flywheel : volant moteur
Foglight : feu antibrouillard
Forced lubrication : graissage sous pression
Fore and aft : avant et arrière
Four stroke : quatre temps
Fresh air box : caisson de ventilation
Friction clutch : embrayage à friction
Front axle : essieu avant
Front wheel drive : traction avant
Fuel : essence, carburant
Fuel feed pipe : durit d’alimentation essence
Fuel filter : filtre à essence
Fuel gauge sender unit : jaugeur de carburant
Fuel pump : pompe à essence
Fuel supply line : ligne d’alimentation d’essence
Fuel tank : réservoir de carburant
Fuel tank filler pipe : goulotte de remplissage d’essence
Full Service History (FSH) : historique d’entretien complet
Full throttle : pleins gaz
Funnel : entonnoir
Fuse : fusible
Fuse box : boite à fusibles
Fusion point : point de fusion
G
Gaiter : soufflet, guêtre
Gasket : joint
Gauge : cadran
Gearbox : boite de vitesses
Gearbox housing : carter de boîte de vitesses
Gear change : changement de vitesse
Gear lever : levier de vitesses
Gear lever knob : boule de levier de vitesses
Gear ratio : rapport de transmission
Gear selector : sélecteur de vitesses
Gearshift lever : levier de changement de vitesse
Genuine part : pièce d’origine
Glovebox : (US) boite à gants
Grease : graisse (elbow grease = huile de coude)
Grease gun : pompe à graisse
Grease nipple : graisseur
Grinding-in : rodage
Ground cable : cable de mise à la masse
Ground clearance : garde au sol
Ground strap : tresse de mise à la masse
H
Hacksaw : scie à métaux
Half-casing : demi-carter
Hammer : marteau
Handbrake : frein à main
Hatchback : voiture à hayon postérieur (comme une Jaguar E Type)
Hazard warning lights : feux de détresse
Headlight / headlamp : phare
Heater : chauffage
Heatshield : bouclier thermique
High beam : faisceau de route
Hood : (US) capot
Horn : avertisseur sonore
Hose : durit, tuyau, tubulure
Hub : moyeu, pivot
Hub cap : enjoliveur
I
Identification plate : plaque constructeur
Idle : ralenti
Ignition : allumage, contact
Ignition key : clé de contact
Inch : pouce (2,54 cm)
Inner tube : chambre à air
Instrument panel : tableau de bord (Cf. dashboard)
IRS (Independant Rear Suspension) : suspension arrière indépendante
J
Jack : cric
Jacking point : point de levage
K
Knocking : cliquetis
L
Lamp socket : douille de lampe
Latch : loquet
Leaded fuel : essence plombée
Left Hand Drive, (LHD) : conduite à gauche, c’est à dire le volant à gauche, pour conduire à droite de la route
Live axle : essieu rigide
Low beam : feu de croisement
Lubrication : lubrification, graissage
Lubricant : lubrifiant
M
Make : marque
Manifold : collecteur
Manual OverDrive, (MOD) : transmission manuelle avec surmultipliée, 4 vitesses avec OD c’est l’équivalent de 5 vitesses
Master cylinder : maître cylindre
Misalignment : mauvais alignement
Misfire : défaut d’allumage
Mixture adjustment : réglage de la richesse
MoT : Ministery of Transportation, contrôle technique britannique
Motorist : automobiliste
N
Negative earth : négatif à la masse
Neutral : point mort
N.O.S. ou NOS : New Old Stock, pièce détachée d’origine, neuve et faisant partie des stocks d’époque
Nut : écrou
Nut and bolt : écrou et boulon ; une restauration "nut and bolt" est une restauration après démontage total jusqu’à remplacer tous les écrous et boulons
O
Odometer : compteur kilométrique
Oil cleaner : filtre à huile
Oil cooler : radiateur d’huile
Oil gauge : jauge d’huile
Oil leak : fuite d’huile
Oil level : niveau d’huile
Oil pump : pompe à huile
Overhaul : révision, remise en état
Overhead cam (OHC) : arbre à came en tête
Overhead valve : soupapes en tête
Open Two Seater (OTS) : roadster (voir ce mot)
Overflow : décharge, trop-plein
Oversteer : survirer
Overtake : doubler
P
Pillar : pilier (de porte)
Pipe : tuyau
Pliers : pince
Pull rod : tringle de liaison
Pulley : poulie
Pushrod : tige de poussée
R
Rack and pinion : direction à crémaillère
Radiator fan : ventilateur de radiateur
Ratchet : cliquet
Ratchet spanner : clé à cliquet
Rear axle drive : propulsion
Rear lights : feux arrière
Rear parcel shelf : plage arrière
Reclining seat : siège inclinable
Recondition : remettre en état
Relay : relais
Rev-counter : compte-tours (voir tachometer)
Reverse gear : marche arrière
Right Hand Drive, (RHD) : conduite à droite, c’est à dire le volant à droite, pour conduire à gauche de la route = conduite anglaise
Rim : jante
Road clearance (ground clearance) : garde au sol
Road legal : homologué pour la route
Road test : test sur route
Roadster : cabriolet rustique, habituellement sans vitres latérales (voir OTS)
Rocker : culbuteur
Rocker cover : cache culbuteurs
RPM (revs per minute) : tours/minute
S
Saloon, Sedan (US) : berline ; un saloon n’est pas un bar du FarWest, une Sedan n’est pas un modèle mais la traduction américaine de berline
Screw : vis
Screwdriver : tourne-vis
Scuttle vent : auvent de ventilation
Self-grip wrench : pince étau
Sender unit : sonde
Shock absorbers (ou shocks) : (US) amortisseurs
Shop : atelier
Sidelights : feux de position (avant)
Side screens (= side curtains) : écrans latéraux amovibles remplaçant les fenêtres des roadsters
Spacer : entretoise
Spare : de remplacement
Spare tyre : Roue de secours
Spoke : branche (d’un volant, d’une jante)
Sprocket : pignon
Socket : douille
Socket-headed screw : vis à tête creuse
Solenoid-operated valve : électrovanne
Spanner : clé plate
Spare wheel (spare) : roue de secours
Spark plug : bougie
Spark plug spanner : clé à bougie
Speedometer : compteur de vitesse, tachymètre (ne pas confondre avec tachometer)
Spinner : écrou de roues fils
Spring : ressort
Spoke : rayon (d’une roue à rayons)
Sprocket : pignon
Statutory Off-Road Notification (SORN) : Au Royaume-Uni, décision administrative, à la demande du propriétaire, de mise "hors route" d’un véhicule, souvent pour des raisons fiscales plus que mécaniques.
Steel : acier
Steering column : colonne de direction
Steering rack : crémaillère
Steering wheel : volant
Stop screw : vis de butée
SU (Skinners Union) : marque de caburateurs qui a équipé quasiment toute la production automobile britannique
Subframe : berceau inférieur
Sump : carter inférieur
Sunroof : toit ouvrant
Switch : commutateur, interrupteur
T
Tail light : feu (de position) arrière
Tachometer : compte-tours (voir rev-counter)
Tank : réservoir
Tappet : poussoir
Tappet clearance : jeu de soupapes
Tender Loving Care (TLC) : soins attentionnés
Test lamp : lampe témoin
Throttle valve : valve d’accélération
Tie-rod : biellette d’accouplement
Timing chain : chaine de distribution
Timing belt : courroie de distribution
Timing light : lampe stroboscopique
Title : équivalent de la Carte Grise aux USA, n’existe pas dans tous les Etats (Cf. V5)
Torque : couple
Tow bar : barre de remorquage
Tractor trailer : (US) semi-remorque
Tranny : diminutif de transmission
Transmission : transmission
Transmission filter : crépinde boite de vitesse
Trim : sellerie, garniture
Trolley jack : cric rouleur
Trouble shooting : dépistage des pannes
Trunk : (US) coffre
Tube : chambre à air
Tubeless : pneu sans chambre à air
Tyre : pneu (US : Tire)
U
Universal joint : joint de Cardan, cardan
Universal pliers : pince universelle
Unleaded : sans plomb
Upholstery : sellerie (sièges)
V
V5 : équivalent de la Carte Grise au Royaume Uni (Cf. Title)
Valve : soupape
Valve seat : siège de soupape
Vehicle Identification Number (VIN) : numéro d’identification de véhicule
Vice : étau
VIN plate : plaque d’identification
Vernier caliper : pied à coulisse
W
Warning light : lampe témoin
Warp : gauchissement
Wedge : clavette
Weld : souder
Wheel balance : équilibrage des roues
Wheel base : empattement
White wall (tyres) : flancs blancs
Window crank : lève-glace
Windscreen : pare-brise
Windscreen washer : lave-glace
(Windscreen) wiper : essuie-glace
Wing (GB) : aile
Wing valance : passage de roue
Wire wheel : roue à rayons, roue à fils
Wiring diagram : schéma électrique
Wiring harness : faisceau électrique
Wreck : épave
Wrecking truck : camion de dépannage
Wrench : clé (anglaise)
liste a complèter